16/05/2016

ROGALIKI Z MARMOLADĄ / CROISSANTS POLACOS CON MERMELADA


Uwielbiam, gdy weekendowe przedpołudnia pachną świeżo upieczonym ciastem lub ciasteczkami. Pachnie wtedy domem i nawet wynajęte mieszkanie staje się bardziej przytulne, bardziej moje. Tym razem sobota pachniała czekoladowym ciastem z bakłażanem (!), a niedziela drożdżowymi rogalikami. Podrzucam Wam przepis na te ostatnie.

Me encanta cuando las mañanas del fin de semana huelen a tartas o galletas recién horneadas. Esos momentos huelen a casa y entonces incluso un piso alquilado se convierte en un lugar más acogedor, más mío. Esta vez el sabado olió a pastel de chocolate con berenjena (!), mientras el domiengo olió a una especie de croissants. Os comparto la receta de estos últimos.

02/05/2016

DESER "GANACHE" Z SYROPEM Z POMARAŃCZY / POSTRE "GANACHE" CON SIROPE DE NARANJA



Dziś coś dla miłośników czekolady. Co powiecie na zestawienie pysznego czekoladowego kremu, na bazie gorzkiej czekolady i kremówki, z chrupiącą kruszonką, naturalnym pomarańczowym syropem i wisienką na torcie w postaci listka mięty? Pomysł przyniósł mój współlokator z firmowego spotkania kulinarnego. Spróbowaliśmy w sobotę i tak nam przypadło do gustu, że druga tura już czeka w lodówce. Kto w pracy posiada lodówkę (jak ja) może zabrać taki słodki słoiczek na podwieczorek. Komentarze po skosztowaniu tego przysmaku były następujące: "przechodzę kulinarny orgazm", "wyszukany deser na poziomie dobrej restauracji". Musicie koniecznie spróbować ;-)

Hoy algo para los amantes del chocolate. ¿Qué os parece una composición de una crema deliciosa, a base de chocolate negro y nata para montar, con trocitos crujientes de crumble, sirope natural de naranja y la guinda en forma de una hoja de hierbabuena? La idea la trajo mi compañero de piso de una actividad culinaria que habían hecho en el trabajo. Lo preparamos el sábado y nos gustó tanto que hoy hemos repetido y unas raciones más se están enfriando en la nevera. Quien tiene una nevera en el trabajo (como yo) puede llevarse un tarro dulce como este para merendar. Comentarios durante la consumisión han sido los siguientes: "estoy pasando un orgasmo culinario", "un postre sofisticado a nivel de un buen restaurante". Tenéis que probarlo ;-)

25/04/2016

CIASTECZKA OWSIANE Z ŻURAWINĄ/ GALLETAS DE AVENA CON ARÁNDANO


Słodki poniedziałek powraca :) a z nim ciasteczka owsiane z żurawiną i czekoladą, pyszne, że palce lizać. Jeśli wierzyć mojemu śniadaniowo-podwieczorkowemu towarzyszowi, tak właśnie smakują. Poczęstowałam kilka innych osób, którym zasmakowały i sama też jestem usatysfakcjonowana. Ale najlepiej spróbujcie ich sami :)

Vuelve el Lunes Dulce :) y junto a él unas galletas de avena con arándano y chocolate que están para chuparse los dedos. Si confiamos en la opinión del compañero de mis desayunos y meriendas, han quedado buenísimas. Las dejé probar a un par de personas más y les parecieron muy ricas. Yo también estoy satisfecha, pero lo mejor que podéis hacer es probarlas vosotros mismos. 

11/04/2016

OWSIANKA I KREM CZEKOLADOWY Z AWOKADO / PAPILLA DE AVENA Y CREMA DE CACAO Y AGUACATE



Jaki dziś dzień? Tylko nie mówcie, że znowu poniedziałek! Uwielbiam poniedziałki, ale każdy nadchodzący bardzo mnie zaskakuje i uświadamiam sobie jak szybko czas leci. Gotuję i pieczę głownie wieczorami, kiedy ciężko o dobre zdjęcia, a co dopiero usiąść i napisać przepis. Dopiero wyciągnęłam ciasto z piekarnika, więc nie dam rady zdążyć z postem na Słodki Poniedziałek. Ale w ramach tego specjalnego dnia mam dla Was pomysł na szybkie, smaczne i zdrowe śniadanie lub deser jak kto woli ;-)

¿Qué día es hoy? No me digais que otra vez toca lunes! Me encantan los lunes, pero cada vez me sorprende y me doy cuenta de lo rápido que pasa el tiempo. Normalmente cocino y hago pasteles por las noches por lo cual es complicado sacar una buena foto y tener tiempo de subir una receta, ni os cuento. Acabo de sacar una tarta del horno, pero no llego a tiempo para ponerla en un post de la serie del Lunes Dulce. En cambio, os doy una idea para un desayuno o merienda (según preferencias) rápida, rica y sana ;-) 

04/04/2016

BABECZKI MARCHEWKOWO OWSIANE / MAGDALENAS DE ZANAHORIA Y AVENA




Natłok obowiązków, przerwa świąteczna i kolejna przeprowadzka nie ułatwiają regularnego pisania postów. Wracam do Was po niemal 2 tygodniowej przerwie, ale za to w jaki sposób :-) Oto i one, przedstawiam Wam bezglutenowe babeczki marchewkowe. Mogłabym się w pewnym sensie porównać dziś do bohaterki książki "Przepiórka w płatkach róży", której nastrój przekładał się na smak jej wyrobów kulinarnych. Moje dzisiejsze babeczki smakują szczęściem :-) Zabrałam je dziś jakos przekąskę do pracy, która okazała się całkowicie satysfakcjonująca. Już nie mogę doczekać się jutrzejszego śniadania. Miłego (i pysznego tygodnia)!

Multitud de deberes, vacaciones de Semana Santa y otra mudanza no ayudan a mantener un buen ritmo de publicaciones. Vuelvo a estar con vosotros después de casi dos semanas de ausencia, pero para compensar lo he intentado hacer de una buena forma :-) Os presento una nueva receta para magdalenas de zanahoria sin gluten. En cierta medida, podría compararme con la protagonista del libro "Como agua para chocolate" cuyo estado de ánimo se reflejaba en el sabor de los platos que cocinaba. Pues, los muffins de hoy saben a felicidad :-) Los he llevado al trabajo como un snack para matar el hambre de media mañana y después para merendar. Han cumplido su misión con satisfacción. Ya estoy esperando que llegue el desayuno de mañana. Buena (y rica!) semana!

22/03/2016

BABECZKI Z BANANEM I CZEKOLADĄ / MAGDALENAS CON PLÁTANO Y CHOCOLATE


Przyszała wiosna!!!!! Tak przyjemnie spędza się już czas poza domem, że wczoraj nie zdążyłam z przepisem na Słodki Poniedziałek. Pyszne bezglutenowe bananowo czekoladowe babeczki sprawdziły się doskonale jako drugie śniadanie do pracy oraz przekąska podczas spaceru po plaży. 
Ważną kwestią jest wybór bananów. Banany kanaryjskie, których użyłam, są słodsze od tych sprowdzanych z Ameryki Południowej, które najczęściej spotykamy w polskich sklepach. Jeśli użyjemy do pieczenia tych ostatnich możemy dodać do masy więcej cukru, miodu lub innego naturalnego słodzidła.

Ha llegado la primavera!!!!! Ya es tan agradable pasar el tiempo fuera que ayer no me dio tiempo publicar una nueva receta de la serie de Lunes Dulce. Estas buenísimas magdalenas sin gluten, de plátano y chocolate, han sido tanto un desayuno perfecto en el trabajo como un snack tomado durante un paseo en la playa. 
Una cuestión importante es la elección de los plátanos. Los plátanos canarios, que he usado, son mucho más dulces de las bananas importadas de la América Latina, que solemos encontrar en tiendas en Polonia. En caso de usar esas últimas, podemos edulcorar la masa echando más azúcar, miel u otra sustancia edulcorante natural. 

14/03/2016

BEZGLUTENOWE CIASTO “GIANDUIA” / TARTA “GIANDUIA” SIN GLUTEN


To orzechowo ciasto smakuje jak nutella, ale jest od niej dużo zdrowsze. "Ganduia" to nazwa czekoladowo orzechowego nadzienia pochodzącego z Piemontu, a znamy je np. z czekoladek Ferrero Rocher. Spróbowałam upiec ciasto, które przypomina w smaku te pyszne praliny. Wyszło pyszne! Zaczęłam od zmielenia orzechów laskowych i płatków owsianych na mąkę, ale za pewne można je kupić już gotowe. Ksylitol można zastąpić inną, ulubioną substancją słodzącą. Ciasto szybkie, ławtwe i smaczne!

Esta tarta de avellanas sabe a nutella, pero es mucho más sana que ella. "Ganduia" es un nombre de relleno de chocolate y avellanas proveniente de Piemonte, cuyo sabor conocemos por ejemplo de los bombones Ferrero Rocher. He intentado preparar una tarta que recuerde estas pralines. Ha salido riquísimo! He empezado triturando avellanas y moliendo copos de avena para obtener harina, pero seguramente los dos productos los podéis comprar listos para usar. En cuanto a xilitol, se puede sustituirlo por otra substancia edulcorante favorita. Una tarta rápida, fácil y buenísima!