Czasem zapomni się czegoś
kupić, a innym razem zrobi się to podwójnie. Widocznie miałyśmy z mamą ochotę na to
samo, bo każda z nas kupiła po pół litra mascarpone. Trzeba było wymyślić do
czego go wykorzystać, więc ¼ już wylądowała w pysznym i prostym deserze.
Spód deseru został zrobiony ze zmielonych
podłużnych biszkoptów (wł. Savoiardi), ale myślę, że inne ciastka lub krakersy również świetnie się sprawdzą. Użyłam nierafinowanego cukru trzcinowego, ale zmieliłam
go na puder, aby łatwiej było połączyć go z serkiem. Poza sokiem z limonki,
możemy do kremu dodać również startą skórkę, ale ze względu na dużą ilość substancji chemicznych jaką sypane są
cytrusy należy pamiętać by uprzednio ją dobrze umyć lub sparzyć. Jeśli chodzi o czekoladę, najlepiej wybrać taką o dużej zawartości
kakao. Szczerze mówiąc zabrakło mi do niej śmietanki (dodałam mniej niż proponuję w przepisie), więc u mnie czekolada w lodówce
zastygła na tyle, że stała się chrupiąca. Aby osiągnąć bardziej aksamitną
konsystencję, należy dodać trochę więcej śmietanki lub łyżeczkę masła.
A veces se nos olvida comprar algo, otras se puede hacer la compra dos veces.
Por lo visto mi mamá y yo hemos tenido ganas de lo mismo, porque hemos comprado
medio litro de mascarpone cada una. Había que pensar cómo aprovecharlo, así que
¼ ya está en un postre riquísimo y rápido.
Las galletas que he usado para la base han sido los bizcochos de
soletilla (it. Savoiardi) pero otro tipo de galletas o incluso crackers (como
los de la marca TUC) también quedarán bien. He usado azúcar de caña no refinado, pero
lo he molido para que se mezcle con el queso más rápido. Aparte del zumo de
lima, podemos agregar también su piel a la crema, pero hay que recordar de lavarla bien o escaldarla
previamente, teniendo en cuenta las sustancias químicas que se echa a los
frutos cítricos. En cuanto al chocolate, se recomienda el que contiene un porcentaje
alto de cacao. Tengo que confesar, que no he tenido suficiente cantidad de
nata (he puesto menos de lo que os propongo en la receta), por lo cual al enfriar el poste el chocolate ha quedado crujiente. Para
conseguir la consistencia más cremosa, hay que añadir un poco más de nata o una
cucharadita de mantequilla.
Przygotowanie
1) Mielimy
biszkopty. Rozpuszczamy masło i olej kokosowy. Łączymy. Wyklejamy dno
silikonowej formy o średnicy 21 cm. Wstawiamy do lodówki.
2) Aby łatwiej
było nam połączyć nierafinowany cukier trzcinowy z mascarpone, najpierw możemy
go zemleć na puder. Cukier łączymy z serkiem i sokiem z limonki.
Ubijamy
schłodzoną śmietankę i dodajemy do kremu. Mieszamy delikatnymi ruchami z dołu
do góry. Nakładamy warstwę kremu, a następnie smarujemy całą powierzchnię dżemem.
Wkładamy do lodówki.
3) Czekoladę
łamiemy na kawałki i rozpuszczamy w kąpieli wodnej. W małym garnuszku
podgrzewamy śmietankę i małym strumieniem dodajemy do czekolady, ciągle
mieszając. Odkładamy do przestygnięcia.
4) Przestygniętą
czekoladą, ale nadal płynną, polewamy wierzch deseru, tworząc polewę. Odstawiamy
na kilka godzin do lodówki.
Preparación
1) Molemos las
galletas. Derretimos la mantequilla y el aceite de coco. Unimos
los ingredientes. Cubrimos con la masa el fondo de un molde redondo de silicona
de 21 cm de diámetro. Metemos el molde en el frigo.
2) Para que sea más fácil mezclar el azúcer de caña
con el mascarpone podemos molerlo para obtener consistencia de azúcar glas. Juntamos
el azúcar molido con el queso mascarpone y zumo de lima. Montamos la nata bien
fría y la añadimos a la crema. Removemos haciendo unos movimientos suaves y
envolventes de abajo hacia arriba. Encima de los bizcochos molidos formamos una
capa de crema. Después, cubrimos la superficie
con la mermelada. Volvemos a meter el molde en el frigo.
3) Partimos en trozos una tableta de chocolate y la
derretimos al Baño María. En una cazuela pequeña calentamos la nata líquida y
poquito a poco añadimos al chocolate, removiendo continuamente. Dejamos que se enfríe.
4) Echamos el chocolate (enfriado, pero líquido) forzando
la cobertura. Dejamos
el postre en el frigorífico durante unas horas.
No comments:
Post a Comment