Na dzisiejszą kolację wszystko było niby bardzo zwyczajne, a jednak w nieco innej odsłonie. Bez wątpienia lekko i zdrowo. Próbowaliście kiedyś upiec pietruszkę w piekarniku? Zapewniam Was, że w smaku wcale nie przypomina dobrze nam znanej sałatkowej wersji tego warzywa. Jest wyśmienita! Dorzuciłam marchewkę i cukinię i taki oto bukiet jarzyn towarzyszył tego wieczoru na moim talerzu soczystej piersi z kurczaka. Ta z kolei też została przyrządzona "po mojemu". Przeczytajcie w jaki sposób! Do tego jogurtowy sos, który częso gości u nas na stole. Były też buraczki, ale nie są konieczne.
Esta noche la cena se presentaba muy normal y sin embargo ha sido una variación algo moderna. Sin duda ligera y sana. Habéis probado alguna vez hornear la chirivía? No es una verdura muy común en España. En Polonia se la suele poner a la ensaladilla rusa. En versión chips no se parece nada al sabor al que estamos acostumbrados. Está muy buena. La he combinado con zanahoria y calabacín. Estas verduras han constituido la guarnición para una jugosa pechuga de pollo. Esta última, a su vez, ha sido preparada "a mi manera". Os invito a leer cómo ha sido. A todo esto le ha acompañado una salsa de yogur. Ha habido también remolacha, pero no es imprescindible.
* 2 połówki bez kości
* 2 mitades sin hueso
** Często używam w kuchni
suszonych pomidorów z zalewy, ale dziś zmieliłam zwykłe suszone pomidory (przywiezione
z Florencji) otrzymując doskonałą przyprawę.
** Suelo usar en mi cocina tomates secos en aceite de oliva, pero hoy
he molido tomates secos deshidratados (traídos de Florencia) obteniendo un
condimento delicioso.
Przygotowanie
Warzywa:
Warzywa kroimy w plastry lub słupki. Do foliowego woreczka wrzucamy marchewkę i pietruszki, polewamy
odrobiną oliwy i posypujemy łyżką oregano. Zamykamy woreczek i potrząsamy tak,
aby dodatki równomiernie oblepiły warzywa. Wysypujemy na blachę pokrytą
papierem do pieczenia i wstawiamy do piekarnika (na dolną półkę) na 180°C.
Czynności powtarzamy z cukinią, ale dodajemy ją do pieca nieco później, po
około 10 minutach, ponieważ mięknie znacznie szybciej. Całkowity czas pieczenia
to 20-30 minut. Zależy to od grubości pokrojonych warzyw oraz naszych
preferencji.
Mięso:
Na suchą
patelnię kładziemy papier do pieczenia. Polewamy go odrobiną oliwy i kładziemy
piersi (rozbite na grubość 1,5cm) posypane bazylią, oregano i przyprawą z
suszonych pomidorów. Smażymy 3-4 minuty z każdej strony.
Sos:
Do 200g jogurtu
greckiego dodajemy 1 łyżkę majonezu i przeciśnięty przez praskę ząbek czosnku.
Dokładnie mieszkamy.
Preparación
Verduras:
Cortamos la verdura en rodajas o en juliana. En una
mediana bolsa de plástico ponemos: la zanahoria, las chirivías, un buen chorro
de aceite de oliva y una cucharada de orégano. Cerramos la bolsa y sacudimos
para que se impregne bien. Colocamos la verdura encima de una placa protegida
por una hoja de papel de hornear y lo ponemos al horno (lo más abajo) a 180°C. Repetimos todo con el
calabacín, pero lo metemos al horno cuando hayan pasado unos 10 minutos, porque
este emblandece más rápido. El tiempo total de hornear son 20-30 minutos.
Depende del espesor del corte de la verdura y de nuestro gusto.
Carne:
Ponemos en la sartén una hoja de papel para hornear.
Echamos un chorro de aceite de oliva y colocamos los filetes (1,5cm de espesor)
condimentados a gusto con hierbas y tomate seco molido. Cocinamos 3-4 minutos en
cada lado.
Salsa:
A 200g de yogur griego le añadimos 1 cucharada de
mayonesa y 1 diente de ajo rallado. Mezclamos.
No comments:
Post a Comment